Amener l'étudiant à :

1) Mobiliser ses capacités d'écoute et d'analyse en profondeur du discours afin d'en dégager la structure, les liens logiques et enchaînements, d'en capter l'essence, de distinguer l'essentiel de l'accessoire, d'intégrer la prise de recul .

2) restituer le message ainsi compris de façon cohérente et structurée dans une langue correcte, précise, fluide et adaptée au registre du discours prononcé dans l’autre langue
Les exercices proposés (principalement des textes issus de conférences réelles) permettront à l'étudiant de se familiariser avec le métier d'interprète.